JENN-AIR® BOTTOM MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR REFRIGERADOR EMPOTRADO CONCONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR JENN-AIR®RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC CONGÉLATEU
10Water Filtration System Water Filter Indicator (on some models) The water filter indicator, located on the control panel, will help you know when to
114. Turn the cap counterclockwise until the cap slips into the attachment slot. Then, turn the cap clockwise until it is in a horizontal position.NOT
12Stainless steel panels: Wash stainless steel with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. To keep your stainless steel re
13TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Refrigerator OperationThe refrigerat
14Temperature and MoistureTemperature is too warm New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. D
15ACCESSORIESTo order stainless steel cleaner or replacement filters, call 1-800-688-1100 and ask for the part number listed below or contact your aut
16PERFORMANCE DATA SHEETSBase Grille Water Filtration SystemModel T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gal
17Base Grille Water Filtration SystemModel T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)This s
18JENN-AIR® BUILT-IN REFRIGERATOR WARRANTYLIMITED WARRANTYFor two years from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintaine
19SEGURIDAD DEL REFRIGERADORCómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del
2TABLE OF CONTENTSREFRIGERATOR SAFETY... 3Proper Disposal of Your Old Refriger
20ANTES DE USARCómo quitar los materiales de empaque Quite los residuos de la cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de ponerlo en
21Instalación incorporada - Rejilla de altura completa Para instalar el panel de la rejilla en el refrigerador:1. Deslice las ranuras superiores e inf
22Uso de los controlesIMPORTANTE: Espere 24 horas después de encender el refrigerador antes de colocar alimentos en él. Si agrega alimentos antes de
23Over Temperature (Temperatura excesiva)IMPORTANTE: Si se activa la alarma de temperatura excesiva, es posible que se eche a perder la comida. Vea “C
24Para quitar y volver a colocar un estante/marco 1. Quite el estante inclinándolo por el frente y levantándolo fuera de los soportes. Jale el estante
252. Para volver a colocar el cajón para verduras o carnes frías, jale las guías del cajón hacia fuera hasta que estén totalmente extendidas y coloque
26Recipientes de la puerta1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo hacia fuera.2. Vuelva a colocar el recipiente deslizándolo encima del soport
277. Jale suavemente la tapa para verificar que el filtro esté seguro en su lugar.8. Deshágase de las tres primeras tandas de hielo producidas después
284. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño suave
29 Ponga 2 lbs (907 g) de hielo seco en el congelador por cada pie cúbico (28 L) de espacio en su congelador. Esto mantendrá los alimentos congelados
3REFRIGERATOR SAFETYProper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abando
30 Vibraciones - flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteand
31 ¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo? Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico. ¿Se ha con
32HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros)Modelo
33Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros)Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 2
34GARANTÍA DEL REFRIGERADOR EMPOTRADO JENN-AIR®GARANTÍA LIMITADADurante dos años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electro
35SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURMise au rebut de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème
36AVANT L’UTILISATIONEnlèvement des matériaux d’emballage Enlever le ruban adhésif et tout résidu de colle des surfaces du réfrigérateur avant de le
37Installation intégrée - Grille de pleine hauteur Pour fixer le panneau de la grille au réfrigérateur :1. Faire glisser les encoches supérieures et i
38Utilisation des commandesIMPORTANT : Attendre 24 heures après avoir mis le réfrigérateur en marche avant d’y ajouter des aliments. Si on ajoute de
39Door Alarm (alarme de la porte)Le témoin lumineux de l'alarme de la porte clignote, une alarme sonore retentit et les lumières intérieures s&ap
4BEFORE USERemove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soa
40CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURTablettes du réfrigérateurLes tablettes de réfrigérateur sont réglables afin de s'adapter à vos besoins de ran
41Bac à légumes et bac pour spécialités alimentairesLes bacs les plus gros font office de bacs à légumes pour les articles de grande taille.Dépose et
42CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTECompartiment utilitaire(sur certains modèles)Le compartiment utilitaire peut être placé n'importe où dans la porte
432. Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle s'arrête. IMPORTANT : Ne pas jeter la capsule. Elle
44Entretien du bac d’entreposage de glaçons 1. Faire glisser le bac à glaçons et le soulever pour le sortir du congélateur. 2. Vider le bac à glaçons.
45Remplacement des ampoules d’éclairageREMARQUE : N'importe quelle ampoule pour appareil ménager ne conviendra pas à votre réfrigérateur. S’assur
46DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Fonctionnement du r
47Les ampoules ne fonctionnent pas Une ampoule est-elle desserrée dans la douille ou grillée? Voir “Remplacement des ampoules d'éclairage”. Le
48ASSISTANCE OU SERVICESi vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'a
49FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d'eau de la grille de la baseModèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres
5Integrated Installation - Full Height Grille To install the grille panel to the refrigerator:1. Slide the upper and lower slots in each bracket onto
50Système de filtration d'eau de la grille de la baseModèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres)Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gal
51GARANTIE DES RÉFRIGÉRATEURS ENCASTRÉS JENN-AIR®GARANTIE LIMITÉEPendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager
W10231365B© 2009.All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.® Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used und
6Using the ControlsIMPORTANT: Wait 24 hours after you turn on the refrigerator before you put food into it. If you add food before the refrigerator
7Over TemperatureIMPORTANT: If the Over Temperature Alarm activates, your food may spoil. See “Power Interruptions.” Minimize door openings until temp
8Temperature Controlled Deli DrawerThe control for the deli drawer adjusts the temperature of the drawer. Cold air flows into the drawer through the a
9FREEZER FEATURESFreezer BasketThe freezer basket can be used to store bags of frozen fruits and vegetables that may slide off freezer shelves.Remove
Kommentare zu diesen Handbüchern