Jenn-Air JGRP430WP Installationshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationshandbuch nach Herde Jenn-Air JGRP430WP herunter. Jenn-Air JGRP430WP Installations Sheet Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM)
PRO-STYLE
®
GAS CONVECTION RANGES
for residential use only
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
CUISINIÈRES À CONVECTION -
À GAZ PRO-STYLE
®
DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM)
ET 48" (121,9 CM)
pour utilisation résidentielle uniquement
W10526092B
Table of Contents/Table des matières
RANGE SAFETY.......................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS............................................. 3
Tools and Parts......................................................................... 3
Location Requirements ............................................................ 4
Electrical Requirements............................................................ 6
Gas Supply Requirements........................................................ 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS............................................... 8
Unpack Range .......................................................................... 8
Install Anti-Tip Bracket ............................................................. 8
Make Gas Connection.............................................................. 9
Verify Anti-Tip Bracket Location............................................. 10
Level Range ............................................................................ 10
Install Griddle.......................................................................... 10
Electronic Ignition System...................................................... 11
Reinstall Kick Plate ................................................................. 12
Complete Installation.............................................................. 12
GAS CONVERSIONS ................................................................ 13
LP Gas Conversion................................................................. 13
Natural Gas Conversion ......................................................... 21
Wiring Diagrams ..................................................................... 29
Strip Circuits ........................................................................... 31
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE................................................ 34
EXIGENCES D'INSTALLATION................................................ 35
Outils et pièces ....................................................................... 35
Exigences d’emplacement ..................................................... 36
Spécifications électriques....................................................... 38
Spécifications de l'alimentation en gaz.................................. 39
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION......................................... 40
Déballage de la cuisinière....................................................... 40
Installation de la bride antibasculement................................. 41
Raccordement au gaz............................................................. 42
Vérification de l'emplacement de la bride antibasculement .. 42
Réglage de l'aplomb de la cuisinière...................................... 43
Installation de la plaque à frire................................................ 43
Système d'allumage électronique .......................................... 43
Réinstallation du garde-pieds................................................. 45
Achever l’installation............................................................... 45
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ ................... 46
Conversion pour l'alimentation au propane ........................... 46
Conversion pour l'alimentation au gaz naturel....................... 55
Schémas de câblage .............................................................. 63
Schémas des circuits.............................................................. 65
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IMPORTANT :

INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) PRO-STYLE® GAS CONVECTION RANGESfor residential use only INST

Seite 2 - RANGE SAFETY

10Complete Connection1. Open the manual shutoff valve in the gas supply line. The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe.2. Test al

Seite 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS

11Electronic Ignition SystemInstall Burner Bases and Burner CapsInstall the burner base, making sure the igniter electrode is properly aligned with th

Seite 4 - Location Requirements

128. Turn the control knob to LO and using a butane extension lighter, light the burner.9. Remove the control knob.10. Use a ¹⁄₈" x 4¼" flat

Seite 5 - Cabinet Dimensions

13GAS CONVERSIONSIMPORTANT: Gas conversions from Natural gas to LP gas must be done by a qualified installer.LP Gas Conversion1. Turn the manual shuto

Seite 6 - Gas Supply Requirements

144. Locate the gas pressure regulator at the left rear of the range.5. Remove the gas pressure regulator cap by using a large flat-blade screwdriver,

Seite 7 - Gas Supply Pressure Testing

154. Lift up and remove oven bake burner cover and set aside.5. Unscrew oven baffle nuts and remove oven baffle. Set aside.6. Remove the oven bake bur

Seite 8 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

169. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into

Seite 9 - Make Gas Connection

172. Lower cover and slide to left or right to slide shoulder screws into the narrow ends of the notches and lock into place.To Convert Oven Broil Bur

Seite 10 - Install Griddle

183. Slide the bake burner cover to the right or left.4. Lift up and remove oven bake burner cover and set aside.5. Remove the oven bake burner screws

Seite 11 - Electronic Ignition System

1911. Push down on the clip on the electrode bracket.12. Replace oven bake burner electrode inside bracket.13. Reinstall the oven bake burner and oven

Seite 12 - Complete Installation

2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Seite 13 - GAS CONVERSIONS

204. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into

Seite 14 - A. Gas pressure regulator

21Complete Installation1. Refer to the “Make Gas Connection” section for properly connecting the range to the gas supply.2. Refer to the “Electronic I

Seite 15

226. Turn over the gas pressure regulator cap and reinstall on the regulator so that the hollow end faces out and the letters “NAT” are visible.7. Tig

Seite 16

236. Remove the oven bake burner screws and oven bake burner and gently set aside. 7. Lift up clip on the oven bake burner electrode bracket with a fi

Seite 17

2410. Gas orifice studs are stamped with a letter and a number. Install the Number 189 oven bake burner orifice spud.11. Place LP gas orifice in plast

Seite 18

252. Pull the broil burner toward you until it slides out of the hole in the oven back, and pull the electrode out of the bracket. The broil burner wi

Seite 19 - To Convert Surface Burners

265. Remove the oven bake burner screws and oven bake burner and gently set aside. 6. Lift up clip on the oven bake burner electrode bracket with a fi

Seite 20

2711. Push down on the clip on the electrode bracket.12. Replace oven bake burner electrode inside bracket.13. Reinstall the oven bake burner and oven

Seite 21 - Natural Gas Conversion

284. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into

Seite 22 - [121.9 cm] models)

29Wiring DiagramsNOTES: End of line tester is for manufacturing purposes only. Dots indicate connections or splices. Circuit shown in STANDBY/OFF

Seite 23

3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Seite 24

3048" (121.9 cm) Oven Schematic for JGRP548 ModelP6-4P6-2P8-6P8-5P8-4P3-3P9-2P3-4LS Cooling Fan(30",18")P3-5P9-5P6Appliance Manager 1P8

Seite 25 - 48" [121.9 cm] models)

31Strip CircuitsThe following individual circuits are for use in diagnoses, and are shown in the ON position. Do not continue with the diagnosis of th

Seite 26

326 Burner Cooktop SchematicPower Cord Only ToCooktop Stand-AloneVersionGNDGPowerCordGriddle SpareGrill SpareMain - HarnessPower SpareRWBKWRReignition

Seite 27

33Notes

Seite 28 - A. Size stamp

34SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè

Seite 29 - 36" (91.4 cm)

35EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et piècesRassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer

Seite 30 - Appliance Manager 1

36 Plateau d'égouttement de la plaque à frire (sur modèles avec plaque à frire) Trousse de gicleurs pour gaz propane (W10393336) Étiquette de

Seite 31 - Front View

37Autres critères à respecter pour une installation en résidence mobile : Dans le cas de l’installation de cette cuisinière dans une résidence mobile

Seite 32 - Electrodes Output

38Dimensions du placardLes dimensions de l’espace d’installation entre les placards sont valides pour l’installation entre des placards de 24" (6

Seite 33

39Spécifications de l'alimentation en gazRespecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. IMPORTANT : L'installation d

Seite 34 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

4Parts neededAll models must be installed with a backguard if installing at zero clearance to a combustible backwall. See “Cabinet Dimensions” in the

Seite 35 - AVERTISSEMENT

40DétendeurLe détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. La pression d'alimentation du détendeur doit être comme suit pour un fonc

Seite 36 - Exigences d’emplacement

41Installation de la bride antibasculement1. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou au mur.Pour un plancher en pierre ou en briq

Seite 37 - Modèles de 36" (91,4 cm)

42Raccordement au gaz1. Assembler le connecteur flexible de la canalisation d'alimentation en gaz sur le régulateur de pression situé au milieu e

Seite 38

43Réglage de l'aplomb de la cuisinièreREMARQUE : La cuisinière doit être d'aplomb pour que les résultats de cuisson au four soient satisfais

Seite 39

44Si les brûleurs ne s'allument pas correctement : Tourner le bouton de commande de la table de cuisson à la position “OFF” (arrêt). Vérifier

Seite 40 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

4514. Répéter les étapes 6 à 13 pour tout autre brûleur nécessitant un réglage.15. Soulever la console de commande et la remettre en place. Pour que l

Seite 41

46CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZIMPORTANT : L'opération de conversion de l'appareil (pour l'alimentation au gaz propane au lieu du

Seite 42

472. Soulever le garde-pieds pour dégager la plaque des vis à épaulement. 3. Placer le garde-pieds sur le côté avec précaution pour éviter d'éraf

Seite 43

484. Retirer le couvercle de brûleur de cuisson au four en le soulevant et le mettre de côté.5. Dévisser les écrous du déflecteur du four et retirer l

Seite 44 - Hauteur de flamme

499. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou duran

Seite 45 - Achever l’installation

536" (91.4 cm) models48" (121.9 cm) models*NOTE: When installed in a 24" (61.0 cm) base cabinet with 25" (63.5 cm) countertop; fro

Seite 46

502. Abaisser le couvercle et le faire glisser vers la gauche ou vers la droite pour faire glisser les vis à épaulement dans les extrémités étroites d

Seite 47

514. Les gicleurs portent une inscription - une lettre et un nombre. Installer le gicleur de brûleur de cuisson au gril numéro 97.5. Placer le gicleur

Seite 48

527. Dégager l'électrode du support.8. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleu

Seite 49

53Réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four1. Aligner les trous de montage des vis arrière à épaulement (encoches allongées) du couvercle

Seite 50

5412. Ouvrir la porte du four et ôter les 2 vis qui maintiennent la console de commande en place de chaque côté de la cuisinière. REMARQUE : Veiller à

Seite 51

55Conversion pour l'alimentation au gaz naturel1. Tourner le robinet d'arrêt manuel pour le placer à la position de fermeture.2. Débrancher

Seite 52

568. Tester le détendeur et la canalisation de gaz.On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d’au moins 1" (2,5 cm) (colonne d&apo

Seite 53

576. Retirer les vis du brûleur de cuisson au four et le brûleur de cuisson au four et les mettre de côté avec précaution. 7. Soulever l'attache

Seite 54

5810. Les gicleurs portent une inscription - une lettre et un nombre. Installer le gicleur de brûleur de cuisson au four numéro 189.11. Placer le gicl

Seite 55

59Pour convertir le brûleur de cuisson au gril (modèles de 30" [76,2 cm] et de 36" [91,4 cm] et la cavité du four de droite sur les modèles

Seite 56

6 *NOTE: Receptacle must be rotated 90° for Canadian installation.**NOTE: Minimum Clearances30" (76.2 cm) models: 30" (76.2 cm) minimum clea

Seite 57

60Pour convertir le brûleur de cuisson au four (cavité du four de gauche sur les modèles de 48" [121,9 cm])1. Ôter les grilles du four.2. Enlever

Seite 58

618. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou duran

Seite 59

622. Abaisser le couvercle et le faire glisser vers la gauche ou vers la droite pour faire glisser les vis à épaulement dans les extrémités étroites d

Seite 60

63Schémas de câblageREMARQUES : L'appareil de test de l'extrémité de ligne ne sert qu'à la fabrication. Les points indiquent des con

Seite 61

64Schéma du four de 48" (121,9 cm) pour modèle JGRP548P6-4P6-2P8-6P8-5P8-4P3-3P9-2P3-4P3-5P9-5P6P8-1P8-3P6-1P6-5RM~NJANORNRJAJABUBUJAP7-3P7-11080

Seite 62

65Schémas des circuits Les circuits suivants sont utilisés pour le diagnostic; les illustrations présentent la configuration de fonctionnement de l’ap

Seite 63 - Schémas de câblage

66Schéma de la table de cuisson à 6 brûleursSource secondaire pour le grilRBLNBLRNBLNBLBL NNRNEULEntrée de commandeSortie des électrodesModule d

Seite 65 - Vue de face

W10526092B®/™ ©2015 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved.Utilisée sous licence au Canada. Tous droits réservés. 8/15

Seite 66 - Sortie des électrodes

7Gas Supply Line Provide a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to the range location. A smaller size pipe on longer runs may result in in

Seite 67

8INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack Range1. Remove shipping materials, tape and film from range. Keep shipping pallet under range. Remove oven racks, gra

Seite 68 - W10526092B

93. Drill two ¹⁄₈" (3.0 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See the following illustrations.Floor M

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare